foto1
foto1
foto1
foto1
foto1
ГДЗ. Лучшие школьные сочинения по русскому языку литературе. Шпаргалки.l

Домашние задания

Итак, одна из первых успешных сделок господина коллежского советника Павла Ивановича Чичикова была заключена им с помещиком Маниловым. Эта первая встреча — весьма приятная, она даже не потребовала от Чичикова проявления его настоящих качеств, и секрет этого успеха, в первую очередь, связан с личностью Манилова.

Автор заранее подготавливает читателя к восприятию образа Манилова. Подъезжая к его деревне, Чичиков интересуется у встречных крестьян, далеко ли деревня Заманиловка, на что один из мужиков, «бывший поумнее и носивший бороду клином», отвечает вполне разумным вопросом: «Маниловка, может быть, а не Заманиловка?»

По замыслу автора первая встреча с местным помещиком должна была стать той легкой наживкой для Чичикова, благодаря которой он уверился в успехе своего предприятия. Манилов, сам того не подозревая, заманил Чичикова своей уступчивостью в сети рокового заблуждения.

Характер Манилова автор раскрывает довольно подробно и полно. «Черты лица его были не лишены приятности, — пишет Гоголь, — но в эту приятность, казалось, чересчур было передано сахару; в приемах и оборотах его было что-то заискивающее расположения и знакомства», однако во время общения с ним возникало непреодолимое желание отойти в сторону. «Если ж не отойдешь, почувствуешь скуку смертельную. От него не дождешься никакого живого или хоть даже заносчивого слова, какое можешь услышать почти от всякого, если коснешься задирающего его предмета. У всякого есть свой задор... но у Манилова ничего не было». Словом, был он «ни то ни се; ни в городе Богдан ни в селе Селифан». Манилов относился к той категории людей, которые внешне себя почти никак не проявляли. Изредка он давал возможность полуразгадать свои поступки, что создавало видимость, иллюзорность его мудрости и богатой внутренней жизни: окружающие полагали, что в его сердце и уме скрывается нечто чудесное.

В «деловом» поведении Манилова раскрылся его характер обитателя мира «деятельности безделья»: «Хозяйством нельзя сказать, чтобы он занимался, он даже никогда не ездил на поля, хозяйство шло как-то само собою». Если к Манилову приходил приказчик с просьбой что-либо сделать, помещик быстро со всем соглашался. Если приходил мужик с просьбой освободить его от работы, Манилов тут же разрешал, даже не подозревая, что в это время мужик просто пьянствовал.

Манилов жил не реальностью, а своими фантазиями и нереальными «прожектами», которые ограничивались только словами: провести от дома подземный ход; выстроить через пруд каменный мост, на котором были бы по обеим сторонам лавки, и чтобы в них сидели купцы и продавали разные товары. Фантазируя, Манилов искренне радовался, при этом «глаза его делались чрезвычайно сладкими и лицо принимало самое довольное выражение». «Увлекался» Манилов и чтением полезных книг, при этом «в его кабинете всегда лежала какая-то книжка, заложенная закладкою на четырнадцатой странице, которую он постоянно читал уже два года».

Обстановка в маниловском доме напоминала самого хозяина: «в доме его чего-нибудь постоянно недоставало». Например, в гостиной стояла прекрасная мебель, обтянутая весьма дорогой и красивой тканью. Однако на два кресла ее не хватило, и поэтому кресла стояли в сторонке, обтянутые рогожей.

В другой комнате мебели не было вообще, хотя еще в первые дни после женитьбы было решено обзавестись какой-нибудь мебелью. Жена была под стать Манилову, «впрочем, они были совершенно довольны друг другом»: они были счастливы, награждая друг друга долгими нежными поцелуями и приятными сюрпризами (например, каким-нибудь бисерным чехольчиком для зубочистки). Хозяйка не утруждала себя заботами по дому, и причину этого автор видел в воспитании: хозяйство — предмет низкий, а Манилова была хорошо воспитана.

В подтверждение этого автор говорит, что в пансионе она получила представление о трех главных предметах, составляющих основу человеческих добродетелей: «французский язык, необходимый для счастия семейственной жизни, фортепьяно, для доставления приятных минут супругу, и, наконец, собственно хозяйственная часть: вязание кошельков и других сюрпризов». Как видим, смех сатирика обрушивается и на систему образования, которая принципиально противоречила здравому смыслу, исправно поставляя обществу «мертвых душ» свежие «мертвые души».

В общении с Чичиковым Манилов в полной мере проявляет все свои качества. Так, Чичикова он называет «приятным, образованным гостем», таким образом весьма ему польстив. Впрочем, в глазах Манилова каждый чиновник или помещик имел те или иные достоинства: губернатор — препочтеннейший и прелюбезнейший человек, вице-губернатор — милый человек, полицеймейстер — очень приятный человек, а его жена — прелюбезная женщина.

Город в представлении Манилова был средоточием умнейших и образованнейших людей: «Иногда, впрочем, приезжаем в город для того только, чтобы увидеться с образованными людьми. Одичаешь, знаете, если будешь все время жить взаперти». Все это еще раз подтверждает поверхностное видение Маниловым окружающих людей и окружающего мира. Казалось бы, мы должны радоваться, что существуют такие люди, живущие своими сладкими фантазиями и заблуждениями, но автор вводит в действие еще нескольких персонажей, которые разрушают иллюзию гармонии и счастья маниловской семьи: восьмилетнего Фемистоклюса и шестилетнего Алкида.

Отец гордится сыновьями, демонстрируя гостю их «большие способности» и «чрезвычайно много остроумия». Однако за столом дети разрушают картину «превосходного» домашнего воспитания: Фемистоклюс сначала чуть было не испортил суп «препорядочной посторонней каплей» , а затем укусил Алкида за ухо; Алкид готов был расплакаться, «но, почувствовав, что за это легко можно лишиться блюда, привел рот в прежнее положение и начал со слезами грызть баранью кость, от которой у него обе щеки лоснились жиром». Детям Манилова неведомо притворство и наигранная добропорядочность. Они проявляют свои искренние чувства и эмоции. В детях Манилова, которые являются зеркальным отображением царящего в доме порядка, как и в его поведении, «чего-нибудь вечно недоставало». Так, они без труда называли главные города Франции и России, но не имели ни малейшего понятия о правилах поведения.

Столь детальное описание традиций воспитания, принятых в семье Манилова, помогает автору дополнить его противоречивый образ новыми красками.

Copyright © 2016 Сочинения, рефераты, твори, русский язык, українська мова, литература Rights Reserved.